Asal-nya jadi nĕgĕri Siam, Perak dan Pĕtani
DIATUR OLEH ABDUL HADI BIN HAJI HASAN 1957
Sa-bĕrmula maka ada pun Raja Ong Mahapodisat sa-lama pĕninggal ayahanda baginda itu, maka ia pun dudok di-atas takhta kĕrajaan di-nĕgĕri Kĕdah Zamin Dzuran, tĕrlalu-lah adil dan murah pada sĕgala dagang sĕntĕri ra‘ayat bala sakalian. Maka sakalian mĕreka itu pun mĕmuji-muji akan dia, banyak-lah datang sĕgala mĕreka bĕrniaga, dari sa-bulan kapada sa-bulan makin bĕrtambah-tambah ramai-nya sĕrta banyak orang datang ka-nĕgĕri itu.
Hatta bĕrapa tahun lama-nya, maka baginda itu pun bĕrolĕh sa-orang putĕra laki-laki tĕrlalu baik rupa paras-nya dan sikap-nya, tiada-lah tolok banding-nya. Maka di-pungut olĕh baginda inang pĕngasoh-nya daripada sĕgala anak' mĕntĕri hulubalang juga tĕmpat bĕrmain-main itu. Hatta tiada bĕrapa lama-nya bĕrolĕh sa-orang putĕra laki-laki juga. Maka akan anakanda baginda itu pun di-pungut olĕh baginda pĕngasoh-nya, maka dudok bĕrmain sapĕrti saudara bĕrsaudara juga. Maka di-pĕliharakan ikut sapĕrti ‘adat anak raja-raja yang bĕsar-bĕsar. Maka tiada bĕrapa lama-nya, sĕlang. sa-tahun maka baginda pun bĕrolĕh saorang anak pĕrĕmpuan tĕrlalu baik rupa paras-nya: chantĕk manis, putĕh kuning, panjang nipis, sukar di-chari sapĕrti rupa-nya pada zaman itu, di-bĕri pĕlihara dĕngan inang pĕngasoh-nya mĕngikut isti‘adat raja yang bĕsar-bĕsar juga. Kĕmudian daripada bĕbĕrapa tahun pula mĕndapat lagi sa-orang putĕra laki-laki yang tĕrlalu baik rupa paras-nya mĕngikut kakanda baginda kĕdua itu. Maka tĕrlalu-lah suka hati baginda mĕlihat anakanda yang bĕrĕmpat saudara itu bĕrmain-main dan bĕrkasĕh-kasĕhan, bĕrlambah-tambah bĕsar-nya. Maka budi pĕkĕrti sĕrta akal bichara pun tĕrlalu-lah amat baik: jika ayahanda baginda itu dudok di-balairong mĕmbicharakan hukum, maka ia kĕĕmpat pun ada bĕrsama-sama dudok mĕndĕngar hukum adat pĕrĕntah orang.
Maka sĕgala mĕntĕri hulubalang tĕrsangat gĕmar mĕlihat budi pĕkĕrti anak raja kĕĕmpat itu sĕrta dĕngan pandai-nya mĕngambil hati sakalian mĕntĕri hulubalang, tambahan pula di-atas sĕgala fakir miskin, dagang sĕntĕri, sĕrta dĕngan tĕgor sapa siapa yang bĕrtĕmu dĕngan dia. Jikalau ada ayahanda baginda sĕmayam di-dalam istana, maka ia kĕĕmpat pun tiada bĕrchĕrai dudok bĕrkĕliling ayahanda baginda dan bonda mĕngadap dĕngan sopan santun. Maka tĕrlalu-lah sukachita baginda laki istĕri mĕlihat-kĕlakuan anakanda itu pandai mĕlakukan chĕtĕra dĕngan tĕrtib kĕĕmpat-nya. Maka tatkala ayahanda baginda bĕrangkat kĕluar kota, maka anakanda itu pun bĕrsama-sama pĕrgi mĕngiringkan tiada bĕrchĕrai. Maka di-bĕri olĕh ayahanda baginda akan anakanda itu sa-orang sa-ĕkor kuda, di-suroh-nya bĕrmain-main sĕnjata di-atas kuda, bĕrtikam batang tĕratai dan mĕlarikan kuda-nya. Maka tĕrlalu-lah ramai-nya ia bĕrtiga saudara itu sĕrta dĕngan kundang-nya masing-masing, bĕlajar bĕrtikamkan batang tĕratai dan bĕrmain panah dari atas kuda-nya. Maka sĕlang tiga hari sa-kali ia kĕluar bĕrmain sĕnjata dĕngan sĕgala anak mĕntĕri hulubalang.
Hatta dĕngan hal yang dĕmikian maka anak raja yang kĕĕmpat itu bĕsarlah rĕmaja putĕra, patut mĕnanggong kĕrajaan. Maka pada suatu hari tĕngah ramai Raja Marong Mahapodisat di-hadap olĕh sĕgala mĕntĕri hulubalang-nya, maka sĕmbah mĕntĕri yang tua kĕĕmpat kapada Raja Marong Mahapodisat, “Pada fikiran patek baik-lah tuanku bichara akan paduka anakanda ini hantarkan kapada masing-masing tĕmpat-nya mĕnurut sapĕrti pĕsan ayahanda baginda Raja Marong Mahawangsa itu; kĕrana sangat-lah sunyi-nya sĕgala tanah bumi da’ĕrah yang sapĕrti titah paduka ayahanda baginda itu, hampa sakalian-nya tiada bĕrisi orang; sunggoh pun ada orangnya tĕtapi jarang sahaja, dan raja tiada juga.”
Sa-tĕlah didĕngar olĕh Raja Marong Mahapodisat sĕmbah mĕntĕri itu lalu ia bĕrtitah kapada mĕntĕri-nya, “Jikalau dĕmikian hĕndak-lah saudara kĕrahkan sĕgala kaum gĕrgasi, himpunkan sakalian-nya dan panggil pĕnghulu Phra Chĕ Siam dan pĕnghulu Nang Su Taman itu ka-mari, kita bĕri ia pĕrgi bĕrsama-sama anak kita, dan orang kita Mĕlayu sa-tĕngah kita suroh pĕrgi bĕrsama; anak kita yang tua ini kita hantarkan ka-hulu di-sa-bĕlah utara barat laut. Maka tanah itu lanjut, jauh jua pĕrjalanan-nya.”
Sa-kĕtika lagi maka pĕnghulu Phra Chĕ Siam datang kĕdua laki istĕri-nya lalu dudok mĕnyĕmbah. Maka titah Raja Marong Mahapodisat kapada pĕnghulu Phra Chĕ Siam, “Pĕrgi-lah tuan hamba sakalian bĕrsama-sama dĕngan anak kita yang tua itu kĕrahkan sĕgala' kaum gĕrgasi sakalian, bawa mĕnchari tanah akan tĕmpat kota parit dan nĕgĕri tĕmpat hĕndak diam.”
Maka sĕmbah Phra Chĕ Siam dua laki istĕri dĕngan Nang Su Taman, “ Sunggoh-lah tuanku sapĕrti titah tuanku itu, kĕrana tanah nĕgĕri ini kĕchil tiada luas: akan kaum patek gĕrgasi itu makin bĕrtambah-tambah banyak ada-nya. Anak patek sa-orang laki-laki Parak nama-nya, tiada-kah tuanku ambil tinggal bĕrsama-sama anakanda baginda di-nĕgĕri Kĕdah ini? ”
Maka titah Raja Marong Mahapodisat, “ Ia itu pun jangan di-tinggalkan, bawa bĕrsama-sama.” Ada pun Phra Chĕ Siam itu anak Mĕlayu, ia bĕristĕri akan Nang Su Taman gĕrgasi. Maka ia bĕrolĕh sa-orang anak laki-laki, Parak nama-nya. Maka Parak itu baik paras-nya. Maka tatkala itu datang-lah sa-orang pĕrĕmpuan gĕrgasi yang bĕrnama Tang Miri, ia pun anak raja juga. Maka Tang Miri itu pun tua sadikit, sudah bĕrolĕh' anak chuchu di-ambil olĕh raja bawa naik ka-rumah anak chuchu-nya sakalian yang pĕrĕmpuan, ’kĕrana rupa sakalian-nya baik. Maka Tang Miri itu sangat-lah gila bĕrahi akan Parak itu.
Maka sa-tĕlah dĕmikian titah Raja Marong Mahapodisat, maka mĕntĕri kĕĕmpat pun bĕrsama-sama Phra Chĕ Siam laki istĕri mĕngĕrahkan sĕgala kaum gĕrgasi dan ra‘ayatnya daripada kaum manusia dĕngan sa-kira-kira di-lĕngkapkan sĕgala kĕlĕngkapan dĕngan alat sĕnjata-nya. Sa-tĕlah siap dĕngan gajah kuda-nya lalu bĕrjalan-lah sambil bĕrmain-main sĕrta bĕrburu sĕgala binatang pada sa-gĕnap kaki bukit gunong tĕmpat bĕrhĕnti itu; mĕnchari tanah tĕmpat yang baik hĕndak buat nĕgĕri itu tiada juga bĕrtĕmu bagai maksud. lalu bĕrjalan pula ka-hadapan lalu bĕrtĕmu dĕngan suatu tasek dan wilayar dĕngan bĕbĕrapa banyak ikan di-dalam-nya. Maka singgah bĕrhĕnti mĕngambil ikan dĕngan sukachita sakalian-nya bĕrmain itu, sa-hingga lupalah makan minum. Maka bĕbĕrapa di-lihat olĕh anak raja akan sĕgala yang ‘ajaib-‘ajaib, hingga sampai dua ratus hari bĕrjalan itu sambil bĕrmain juga baharu-lah bĕrtĕmu dan bĕrhĕnti pada tanah yang baik kapada suatu anak sungai, ayĕr-nya lĕpas ka-laut, lagi pun tanah-nya rata, lagi pun orang-nya banyak. Maka di-situ-lah sakalian bĕrbuat istana dĕngan kota parit, sĕrta di-himpunkan sĕgala orang yang dudok bĕrtaboran pĕchah bĕlah itu. maka di-satukan sakalian-nya mĕnjadi nĕgĕri bĕsar. Maka di-namai tĕmpat itu Siam Lanchang, tĕmpat mĕmbuat kota istana itu.
Maka datang-Iah orang bĕrkhabar kapada Raja Marong Mahapodisat mĕngatakan sudah-lah tĕtap anakanda baginda yang tua itu di-atas takhta kĕrajaan Bĕnua Siam; mana yang tiada mahu ta‘alok kapada bĕnua Siam itu di-surohnya rosak langgar kapada pĕnghulu gĕrgasi Phra Chĕ Siam, mĕnjadi ia mĕnurut juga. Shahadan lagi raja-raja nĕgĕri yang kĕchil sakalian-nya datang mĕngadap sĕrta mĕmbawa ufti dan hadiah nĕgĕri-nya kapada raja Bĕnua Siam. Maka kapada suatu hari di-titahkan olĕh Raja Marong Mahapodisat kapada mĕntĕri yang kĕĕmpat suroh mĕnghadzirkan orang sĕrta dĕngan alat sĕnjata dan gajah kuda di-surohnya lĕngkapkan kĕlĕngkapan kĕrajaan. Sa-tĕlah lĕngkap maka di-pĕrsĕmbahkan-nya.
Hatta maka di-suroh olĕh baginda akan anakanda yang tĕngah itu pula bĕrjalan. Maka baginda pun bĕrmohon lalu bĕrjalan mĕnuju hala-nya antara sĕlatan mĕnĕnggara, mĕnchari tanah bumi yang patut hĕndak di-pĕrbuat nĕgĕri kota istana. Maka bĕrjalan-lah paduka anakanda baginda dĕngan mĕntĕri hulubalang-nya, sambil di-dalam sa-gĕnap hutan rimba dĕngan bĕbĕrapa mĕlangkah bukit gunong, singgah bĕrmain dan bĕrburu sĕgala binatang, dan bĕrmain-main ikan jika bĕrtĕmu dĕngan wilahar dan tasek, singgah mĕngambil ikan.
Hatta sudah bĕbĕrapa lama-nya bĕrjalan mĕnchari bumi yang baik, maka bĕrtĕmu-lah suatu sungai yang bĕsar, tali ayĕr-nya tĕrus turun ka-dalam laut. Maka bĕrtĕmu pula tasek dan wilahar mĕngĕlilingi pulau yang bĕrator tiga ĕmpat biji. Maka anak raja itu pun suka mĕlihat kĕlakuan pulau itu. Maka di-ambil-nya sa-biji anak panah-nya, buatan daripada perak yang amat putĕh, lalu di-kĕnakannya kapada busar-nya yang bĕrnama Panah Indĕra Sakti, kata-nya, “ Hai Indĕra Sakti, jatoh-lah ĕngkau kapada bumi pulau tiga ĕmpat biji itu, di-mana ĕngkau jatoh sĕkarang di-situ-lah aku pĕrbuat nĕgĕri dan kota parit tĕmpat aku diam.”
Maka di-tarik-nya busar itu sĕrta mĕmanahkan ka-udara, bĕrdĕngong-dĕngong bunyi-nya sapĕrti kumbang mĕnyĕring bunga laku-nya, hilang ghaib. Sa-kĕtika datang-lah jatoh pada suatu tĕmpat pulau, sĕbab itu-lah di-namaï Pulau Indĕra Sakti. Kapada tĕmpat itu di-pĕrbuat kota parit di-jadikan nĕgĕri, dan di-surohkan mĕmbuat istana sĕrta mĕnghimpunkan sĕgala orang yang dudok bĕrtaboran pĕchah bĕlah tiada bĕrkĕtahuan itu. Maka bĕrhimpun-Iah sĕgala orang itu, tĕrlalu ramai-nya, orang bĕrbuat kota istana jadi-lah sa-buah nĕgĕri. Maka dinamaï dĕngan nama nĕgĕri Perak, kĕrana anak panah itu mata-nya perak.
Sa-tĕlah tĕtap-lah anak raja itu di-atas takhta kĕrajaan nĕgĕri Perak itu, datang-lah khabar-nya kapada paduka ayahanda baginda Raja Marong Mahapodisat mĕngatakan sudah anakanda baginda itu mĕnjadi raja sĕrta di-namakan nĕgĕri-nya Perak; jadi tĕtap-lah anakanda baginda itu di-atas takhta kĕrajaan dĕngan mĕntĕri, hulubalang, para pĕnggawa, ra‘ayat sakalian pun, makin bĕrtambah-tambah bĕrhimpun dagang ka-nĕgĕri Perak, dĕngan ‘adil murah-nya raja itu.
Shahadan maka titah Raja Marong Mahapodisat kapada mĕntĕri kĕĕmpat, “Hĕndak-lah saudara-ku ambil gajah kĕsaktian kĕnaikan ayahanda baginda Raja Marong Mahawangsa yang bĕrnama gajah Gĕmala Jauhari itu, alatkan dĕngan takhta kĕrajaan sĕrta langit-langit tirai-nya dan tabir-nya dĕngan di-hiasi, dan sĕntok limau pula badannya. kita naikkan anak kita yang pĕrĕmpuan; dan himpunkan sĕgala ra‘ayat bala tĕntĕra, dan tuan hamba kĕĕmpat mĕngiringkan bĕrsama-sama anak kita ka-sa-bĕlah matahari hidup kita ini, hĕndak-lah di-rajakan. Sa-tĕlah sudah tĕtap in mĕnjadi raja hĕndak-lah saudara-ku yang kĕĕmpat kĕmbali kapada bĕta; biar-lah tinggal gajah Gĕmala Jauhari bĕrtunggu tuan-nya, lagi pun pantas ia mĕmbĕri khabar hal anak kita.” Maka sĕmbah mĕntĕri kĕĕmpat itu. “ Titah patik junjong,” Lalu bĕrmohon pĕrgi mĕnghadzirkan dan bĕrsiapkan sapĕrti titah ilu.
Sa-tĕlah lĕngkap sakalian, maka di-pĕrsĕmbahkan kapada baginda. Maka Raja Marong Mahapodisat pun mĕnaikkan anakanda baginda itu ka-atas gajah Gĕmala Jauhari dĕngan sa-bilah kĕris kĕsaktian yang bĕrnama Lĕla Mĕsani. Ada pun kĕris itu asal-nya pĕsaka juga, di-lĕtakkan ka-hadapan sahaja di-takuti olĕh sĕgala sĕtĕru-nya, tiada dapat mĕngangkat kĕpala-nya. Ada pun mata kĕris itu sapĕrti api bĕrnyala-nyala rupa-nya. Maka di-pĕsankan olĕh baginda kapada gajah Gĕmala Jauhari, titah-nya, “ Hai gajah Gĕmala Jauhari, jikalau sudah tuan ĕngkau ini mĕnjadi raja, ĕngkau jangan bĕri bĕrputusan pĕrgi mari kapada aku khabar sĕgala hal ahwal tuan ĕngkau itu.”
Maka gajah itu pun mĕngangkatkan kĕpala-nya lalu bĕrjalan mĕnuju matahari hidup, di-iringkan olĕh sĕgala mĕntĕri, hulubalang, ra‘ayat, tĕntĕra, masok ka-hutan rimba bĕlantara yang bĕsar dan tĕrbit padang yang luas dan mĕlangkahkan bĕbĕrapa 'bukit dan gunong di-bawa olĕh gajah Gĕmala Jauhari.
Hatta bĕbĕrapa lama-nya bĕrjalan itu hampirlah hĕndak bĕrtĕmu dĕngan laut, maka bĕrtĕmu pula dĕngan laut, maka bĕrtĕmu pula dĕngan suatu sungai bĕsar tĕrus ka-laut juga. Maka bĕrhĕnti-lah gajah Gĕmala Jauhari kapada tĕmpat itu, tanah-nya rata. Maka sĕgala mĕntĕri, hulubalang, ra‘ayat, sakalian pun bĕrhĕnti-lah masing-masing mĕmbuat istana dan kota parit, sĕrta mĕnghimpunkan sakalian orang yang ada pada jajahan yang dĕkat dan yang jauh pula, habis datang mĕngadap dan mĕmbawa pĕrsĕmbahan akan Raja Pĕrĕmpuan itu. Sa-tĕlah sudah di-pĕrbuat balai istana sĕrta dĕngan kota parit-nya, maka Raja Pĕrĕmpuan pun naik-lah ka-istana ka-balairong mĕlĕtakkan kĕris itu ka-hadapannya, lalu sĕmayam. Sa-tĕlah itu bĕrhimpun-lah sĕgala orang yang jauh-jauh mĕngadap masing-masing mĕmbawa pĕrsĕmbahan dan hadiah. Ada pun sĕgala yang datang itu tiada sa-kali-kali mĕmanggongkan kĕpala-nya, sapĕrti ada orang mĕnĕkankan kapada pĕrasaan-nya sĕrta dĕngan takut ngĕri-nya daripada kĕsaktian kĕris Lĕla Mĕsani itu, sĕrta dĕngan takut akan gajah Gĕmala Jauhari itu.
Maka bĕrtambah-tambah ramai orang datang mĕngadap itu. Maka sĕmbah mĕntĕri kĕĕmpat, “Patek ini mohon-lah kĕmbali, ” sĕrta ia bĕrtanya nama nĕgĕri itu. Maka titah Raja Pĕrĕmpuan, “ Baik-lah mama-ku, patut sangat mama-ku kĕmbali mĕngadap paduka ayahanda baginda itu di-nĕgĕri Kĕdah, sĕmbahkan nĕgĕri ini Pĕtani nama-nya, dĕngan sĕbab tuah kĕris Lĕla Mĕsani itu jadi di-namakan nĕgĕri ini Pĕtani.” Maka mĕntĕri kĕĕmpat mĕnyĕmbah lalu bĕrjalan kĕmbali mĕngadap Raja Marong Mahapodisat ma‘alumkan sĕgala pĕrĕntah itu. Maka apabila di-dĕngar olĕh Raja Marong Mahapodisat sĕmbah mĕntĕri, maka tĕrlalu-lah kĕsukaan-nya jadi sĕlamat sĕmpurna-nya sakalian anakanda baginda pada masing-masing tĕmpat-nya. Maka yang sangat mĕmbĕri kĕdukaan olĕh mĕlihat anak yang muda itu tinggal dĕngan sa-orang diri-nya, sunyi nĕgĕri-nya tiada banyak ra‘ayat. Akan hal diri pun tiada-lah bĕrolĕh anak lagi, kĕrana badan-nya sudah tua.
Maka baginda pun dudok-lah dĕngan kĕsukaan pĕrgi ka-hutan bĕrburu dan mĕmikat burong, tiada-lah lagi bĕrputusan-nya ia pĕrgi itu. Akan nĕgĕri itu anakanda baginda-lah dĕngan sĕgala mĕntĕri hulubalang para pĕnggawa sakalian mĕmĕrĕntahkan dia.
Hatta tiada bĕrapa lama-nya sĕlang sa-tahun, maka gĕring-lah Raja Marong Mahapodisat lalu pulang ka-rahmat u’llah ta‘ala. Maka di-kĕrjakan olĕh anakanda baginda dĕngan mĕngikut ‘adat raja yang bĕsar-bĕsar. Maka dudoklah anakanda dĕngan kĕmashghulan, lalu mĕmbuat surat mĕnghantarkan kapada saudara-nya yang di-dalam tiga buah ‘nĕgĕri itu mĕngatakan pĕri ayahanda baginda itu sudah hilang. Maka mĕntĕri hulubalang pun bĕrmuafakat hĕndak. dinamakan raja. Maka anak raja itu pun mĕlĕtakkan nama sĕndiri, Raja Sĕri Mahawangsa pada nĕgĕri Kĕdah itu, supaya mudah mĕntĕri hulubalang mĕnghantar surat dĕngan nama raja itu.
Disalin dari kiriman FB: Namizury Sa'ad
Foto: kompasiana